РУС
ENG
переводческие услуги в москвеО нашем бюропереводческие услуги в москвеУстный переводпереводческие услуги в москвеПисьменный переводпереводчик в москвеСтоимость услугпереводчик в москвеКонтактная информация
бюро переводов в Москве
Поиск:  
Юридический перевод Перевод с дальнейшим заверением нотариусом Перевод учредительных документов Экономический перевод Локализация
Юридический перевод Экономический перевод Технический перевод Перевод с дальнейшим заверением нотариусом Локализация
Переводческие услуги в              Москве
Легализация документов
Апостиль
Языки перевода
Перевод учредительных                 документов
Ошибки перевода
Спецпредложения new!
Глоссарий

Перевод учредительных документов и документов о праве собственности

Перевод регистрационных документов, таких как свидетельство о регистрации права или регистрационного свидетельства о праве собственности, перевод учредительных документов и т.д. является весьма ответственным делом. Ведь ошибка при переводе может стоить собственнику весьма дорого.

Бюро переводов "Цельс" полностью осознает ответственность, которая ложится на него при переводе учредительных документов. Мы понимаем, что компания или человек, который находится в процессе регистрации собственности не может нести риск из-за неточностей в переводе. Наши специалисты, имеющие значительный опыт перевода документов, связанных с регистрацией собственности, работают вместе с юристом для того, чтобы избежать любой неточности. Наше глубокое убеждение: перевод учредительных документов должен выполняться только профессиональными переводчиками, специализирующимися в области юриспруденции и знающие свое дело.

Традиционно к учредительным документам относят:

  • устав фирмы, учредительный договор,
  • меморандум, решение учредителя об учреждении юридического лица,
  • изменения к уставу или учредительному договору юридического лица,
  • свидетельство о регистрации юридического лица,
  • свидетельство о постановке на учет в налоговом органе,
  • решения общего собрания учредителей (собственников) и др.

Перевод учредительных документов требуется в том случае, если учредительный документ компании, требуется представить в официальные органы другого государства или, если соучредителем является гражданин другой страны, а также, например, если компания намерена открыть банковский счет или филиал за границей.

При переводе учредительных документов может быть осуществлен полный комплекс переводческих и дополнительных услуг, включая:

 

 

О нашем бюро   |   Юридические услуги   |   Юридический перевод   |  О двойном налогообложении   |   Контактная информация

Технический перевод | Апостиль | Легализация документов | Экономический перевод | Юридический перевод

 

© 2006-2010. Бюро переводов "Цельс"